RENCONTRE

Rencontre avec Eiríkur Örn Norđdahl et son traducteur Éric Boury à Arles

Espace Van Gogh 13200 Arles

Date : 28/09/2015 - 18h30

En partenariat avec les Correspondances de Manosque, le Collège international des traducteurs littéraires reçoit l’auteur islandais Eiríkur Örn Norđdahl et son traducteur Éric Boury pour une présentation/lecture du roman Illska.

Infos : http://www.atlas-citl.org/

A PROPOS DE L'AUTEUR
Eiríkur Örn Norđdahl  est né à Reykjavik en 1978 et a grandi à Isafjordur. Il a commencé à écrire vers 2000, mais la nécessité l’a amené à faire d’autres choses pour gagner sa vie. Il a  vécu à Berlin en 2002-2004 puis dans plusieurs pays d’Europe du Nord,  en particulier à Helsinki (2006-2009) et en Finlande (2009-2011) et dernièrement au Viêtnam. En 2004 il a été un des membres fondateurs du collectif poétique d’avant-garde Nyhil, en Islande. En 2008, il a reçu le Prix des traducteurs islandais pour sa traduction du roman de Jonathan Lethem, Les Orphelins de Brooklyn. Il a obtenu une mention Honorable au Zebra Poetry Film Festival de Berlin en 2010 pour son animation poétique,  Höpöhöpö Böks. En  2012 Norddahl a reçu le Prix de littérature islandaise, catégorie fiction et poésie, ainsi que le Prix des libraires islandais pour son roman Illska.
PRIX
  • Prix Transfuge pour le Meilleur Roman Scandinave - 2017